Увольнение в связи с переводом

Полное раскрытие темы с комментариями профессионалов в статье: "Увольнение в связи с переводом". Если в процессе прочтения возникнут вопросы, вы можете задать их дежурному юристу.

Увольнение посредством перевода к новому работодателю — наиболее «безболезненная» для работника форма смены работы. Такой перевод даёт ему некоторые гарантии и преимущества на новой работе. Если же говорить о нанимателях, то значимые правовые последствия перевод сотрудника влечёт лишь для того из них, кто пригласил работника, — отказаться от заявленных намерений уже не получится. Для увольняющего гражданина нанимателя особенность увольнения переводом состоит лишь в оформлении документации.

Увольнение в порядке перевода в другую организацию: основы ТК РФ

Трудовое законодательство предусматривает выгодный для сотрудника в плане гарантий способ смены места работы — увольнение в порядке перевода

Увольнение посредством перевода к новому нанимателю — это прекращение действия трудового соглашения по основанию, предусмотренному п.5 ч.1 ст. 77 ТК РФ, обусловленное трёхсторонней договорённостью между гражданином, его действующим работодателем и новым нанимателем о гарантированном приёме на работу к последнему.

Возможность расторжения трудового соглашения с последующим переходом к новому работодателю предусмотрена частью 2 статьи 72.1 ТК РФ. Эта норма описывает две возможных ситуации, когда решение о перемене места работы может быть решено таким образом:

  1. Перевод между нанимателями по инициативе самого работника. Как правило, сотрудник, нашедший новый, более привлекательный для себя вариант работы, согласовывает перевод с обоими нанимателями. Если все стороны согласны, дело остаётся лишь за документальным оформлением.
  2. Перевод по воле обоих нанимателей. Ситуации при этом варианте увольнения-перевода могут быть разнообразны: один из нанимателей сокращает штат и желает трудоустроить своих работников, в том числе, и из соображений экономии (не придётся платить выходные пособия), владелец компании планирует ликвидировать действующую фирму и открыть новую, не растеряв сотрудников, и пр.

Следует заметить, что перевод к новому работодателю, в отличие от смены должности в рамках одной организации во всех случаях производится только с согласия трудящегося.

При переводе у одного нанимателя (без увольнения) одобрение гражданином этого действия не требуется в ряде случаев, перечисленных в ч. 2–3 ст. 72.2 ТК (к примеру, техногенная катастрофа или простой по техническим причинам).

Таблица: преимущества и недостатки увольнения переводом для обеих сторонОсобенности процедуры и алгоритм действий для работодателя

Читайте так же:  Узнать свой номер СНИЛС онлайн

В зависимости от того, по чьей инициативе происходит увольнение посредством перевода, поводом к запуску соответствующей процедуры могут стать следующие документы:

  • заявление работника, написанное на основании получения им письма-приглашения от нового нанимателя;
  • уведомление о намерении перевести сотрудника к другому нанимателю, основанное на получении письма-предложения от нового нанимателя.

Необходимо помнить, что в любом случае согласие обеих сторон трудовых правоотношений на увольнение-переход к другому нанимателю должно быть выражено в письменном виде:

  1. Наниматель проставляет на заявлении соответствующую резолюцию. Без его одобрения увольнение переводом состояться не может, работающему гражданину придётся переписать заявление, указав в нём иное основание увольнения (к примеру, по собственному желанию), при этом соблюсти требуемые в данном случае формальности (например, отработать положенные две недели). Безусловно, на гарантированные законом преимущества при заключении нового трудового соглашения в этой ситуации рассчитывать уже не придётся.
  2. На уведомлении о переводе увольняемый гражданин делает отметку о своём согласии либо несогласии. В последнем случае наниматель не вправе уволить его по рассматриваемому основанию.

После того как основание для увольнения переводом документально оформлено (посредством составления заявления либо уведомления), согласована дата последнего трудового дня, порядок действий нанимателя ничем не отличается от обычного увольнения. Всю процедуру можно представить в виде следующей последовательности этапов:

  1. Издание распорядительного документа об увольнении (приказа) с указанием соответствующего основания прекращения трудовых правоотношений — перевод к другому нанимателю (п.5 ч.1 ст.77 ТК).
  2. Ознакомление увольняемого с приказом.
  3. Произведение положенных выплат сотруднику.
  4. Внесение записи о прекращении трудовой деятельности в компании в трудовую книжку, личные карточку и дело сотрудника.
  5. Выдача трудовой книжки гражданину под подпись.
  6. Оповещение заинтересованных служб и органов — военного комиссариата и службы судебных приставов — при необходимости.
Читайте так же:  Увольнение работника на больничном

Приглашение от нового нанимателя

Письмо-приглашение является первоочередным поводом для запуска процедуры увольнения переводом в любом случае — исходит инициатива от нанимателя либо от работника. Как правило, такое письмо становится результатом предварительной устной договорённости. Документ составляется в произвольной форме и должен содержать следующие сведения:

  • наименование нового нанимателя;
  • предлагаемую сотруднику должность (лучше, если в общих чертах в письме будут описаны условия предполагаемого к заключению трудового договора: оклад, режим работы и пр.);
  • Ф. И. О. сотрудника, которому предлагается перевод;
  • дату, с которой новый наниматель планирует принять на работу нового сотрудника.

Письмо-приглашение, как правило, адресуется руководителю предприятия, на котором работает приглашаемый сотрудник, но может быть адресовано и ему лично

Письмо-согласие на перевод

В качестве ответа на приглашение новому нанимателю может быть направлено письмо, выражающее согласие прежнего нанимателя и работника на перевод, однако этот документ не является обязательным в процедуре.

Письмо-согласие на перевод — не обязательный документ, но в соответствии с правилами деловой этики его лучше направить

Заявление работника об увольнении переводом

Заявление об увольнении переводом должно содержать:

  • просьбу об увольнении переводом;
  • дату увольнения;
  • наименование нанимателя, к которому планируется перевестись;
  • ссылку на письмо-приглашение (не обязательно).
Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

Как и любое заявление об увольнении, заявление об увольнении переводом обязательно должно содержать дату прекращения трудовых правоотношений

Уведомление сотрудника

Уведомление сотрудника об увольнении переводом к другому нанимателю используется в случаях, когда инициатива исходит от нанимателя. Никаких сроков уведомления законодательство не предусматривает. Документ должен содержать:

  • наименование нового нанимателя и предлагаемую должность (по возможности с описанием основных условий предполагаемого к заключению трудового соглашения);
  • ссылку на письмо-приглашение;
  • отметку о согласии либо несогласии сотрудника с переводом.

Общество с ограниченной ответственностью «Грузовые перевозки»
ООО «Грузовые перевозки»

Канарейкиной Татьяне Анатольевне
бухгалтеру по заработной плате
отдела бухгалтерского учёта

УВЕДОМЛЕНИЕ

№25 от 18.11.2016

О приглашении на работу в другую организацию

Уведомляем Вас о том, что Вы приглашены на работу в ООО «Пассажирские перевозки» на должность заместителя руководителя предприятия.

Просим Вас сделать отметку о своём согласии (несогласии) на увольнение в порядке перевода из ООО «Грузовые перевозки» в ООО «Пассажирские перевозки».

Генеральный директор, подпись, расшифровка

С уведомлением о переводе в ООО «Пассажирские перевозки» ознакомлена.

На перевод согласна.

Т.А. Канарейкина

Подпись

Дата

[1]

Оформление приказа об увольнении

Приказ о расторжении контракта с последующим переводом к новому нанимателю составляется на бланке унифицированной формы Т-8 или Т-8а с указанием основания увольнения (переход к новому нанимателю) и ссылкой на п.5 ч.1 ст.77 ТК.

Приказ об увольнении в порядке перевода составляется по форме Т-8, утверждённой Госкомтатом

Читайте так же:  Основные проводки по заработной плате

Образец записи в трудовой книжке

Запись в трудовую книжку вносится в соответствии с требованиями Постановления Минтруда РФ №69 от 10.10.2003 г

Какие выплаты положены сотруднику

При увольнении переводом сотруднику начисляется стандартный набор выплат, состав которого зависит от конкретной ситуации. Следует лишь отметить несколько нюансов:

  • вопреки распространённому заблуждению рабочий период для исчисления стажа, дающего право на отпуск по новому месту работы, не переносится, а значит, должна быть выплачена компенсация за неиспользованный отпуск при его наличии;
  • увольнение посредством перевода не даёт работнику права на получение выходного пособия.

Таблица: состав и примеры расчёта выплатСудебная практика и возможные спорные ситуации

Судебная практика по трудовым спорам не изобилует примерами восстановления работников на работе после увольнения в порядке перевода к другому нанимателю

Как правило, большинство нарушений обусловлены либо несоответствием реальных намерений нанимателей (и прежнего, и приглашающего сотрудника на работу) действительности, либо несоблюдением порядка подтверждения согласия гражданина на перевод.

Работодатель попросил работников написать заявление об увольнении, сообщив, что это единственный выход — перевестись к другому работодателю, который, в свою очередь, примет их на работу. В результате новый работодатель не всех принимает на работу. Используя незнание работниками трудового законодательства, прежний наниматель ввёл их в заблуждение относительно последствий принимаемого решения. Суд восстановил на работе работников и признал увольнение незаконным. (Определение Нижегородского областного суда от 14.07.2009 N 33–5168 по кассационной жалобе на решение Павловского городского суда об удовлетворении требований работника).

Важная особенность оформления увольнения в порядке перевода для увольняющего работника нанимателя — необходимость соблюсти порядок письменного подтверждения работником и приглашающим его нанимателем их намерений. Для этого потребуется сразу несколько дополнительных документов: письмо-приглашение, заявление работника либо уведомление нанимателя об увольнении в порядке перевода с отметкой о согласии сотрудника. В остальном же порядок прекращения трудовых отношений ничем не отличается от общего.

Читайте так же:  Внедрение KPI

Увольнение в связи с переводом 4

Увольнение переводом в другую организацию с согласия работника или по его просьбе требует особого внимания и тщательности оформления этой процедуры всеми необходимыми документами.

Юристы до сих пор ведут спор о «нужности» пункта 5 статьи 77 ТК РФ, регулирующего «перевод работника по его просьбе или с его согласия на работу к другому работодателю или переход на выборную работу (должность);»

А бухгалтерам и кадровикам, несмотря на эти споры, приходится оформлять увольнение по переводу в другую организацию в соответствии с требованиями законодательства.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.
 
Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему — обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефону +7 (495) 212-90-15. Это быстро и бесплатно!

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

Источники:

  1. Саблин, М. Т. Взыскание долгов. От профилактики до принуждения. Практическое пособие / М.Т. Саблин. — М.: КноРус, 2014. — 416 c.
Увольнение в связи с переводом
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here